看了这部 1980 年代的中国电影, 影片主角赵书信是一名资深技术人员, 某日他因为冒雨前往邮局发了一封内容为 “丢失黑炮 301 找赵” 的电报, 被邮局工作人员怀疑是间谍导致公安调查, 赵书信也因此被公司领导误认为有不可告人的问题而把他调离了原先应该由他担任德语翻译的职位, 联邦德国专家汉斯·施密特由于赵书信被隔离审查而新来的翻译不黯业务, 最终导致在翻译过程中出现严重错误引发工程和外汇损失, 最后當真相大白他只是找到中国象棋中的 “炮” 时, 大家才知道原来是如此荒谬, 然而损失已无法挽回… 全片看完, 感觉对于中国社会 1980 年代的氛围反映的不错, 其中即有 1980 年代那种独有的自由气息, 也有共产政权依旧深入到每个基层和对每个人的监视调查和压迫, 还有刚刚接触外国时的那种中国文化自大主义和对外国的想象的混合. 片中甚至还有正面展现天主教的镜头, 这在当今的中国电影中已经不在可能出现. 不过我觉得影片中对两个主要人物的刻画有点不合理, 想象大于实际, 首先德国专家施密特明明会英文却因为二战的原因而不说就已经难以令人信服, 到後来甚至与新翻译争执则更似乎是中国人的幻想, 难以想象一个销售代表会主动与甲方产生这样的矛盾, 以今日的眼光看也是不专业的行为. 至于主角则是被故意刻画成了一个 nerd 的形象, 对被贬随遇而安, 亦有点过于脸谱化. 片中那个党国大妈的形象反倒是十分生动形象, 让人看了可恨, 不过反过来想, 也是这种党国大妈的存在战术性的拖慢了中国的进步, 让中国当年对世界的威胁不至于一下扩张到很大, 因此也未尝不是一种对世界和平的贡献. 影片中的这个故事反映的也是一方面社会渴望与国际接轨积极引进外国技术, 另一方面却也对外国有着高度的政治敏感性以及极度不信任, 任何微小的个体行为都可能被过度解读为政治风险, 并造成这种集权体系的自我损失. 我也同时好奇片中施密特向中国推销最新机械, 难道 1985 年时 巴统 已经不再运作了吗, 已经能这么明目张胆的的推销最新型号了? ★★★★★★★☆☆☆ from WordPress https://mosesmovieblog.wordpress.com/2026/04/21/%e9%bb%91%e7%82%ae%e4%ba%8b%e4%bb%b6-1985/



看了这部近一百年前的法国默片, 实在是太震撼了. 影片讲述的是 19 岁的圣女贞德被捕後的审判和处刑过程, 影片虽然沒有对白, 但由 Richard Einhorn 所作的 Voice of Light 人声演唱完全超越了传统默片的钢琴伴奏, 将影片变成了一部歌剧和史诗!
影片的摄影和运镜极其具有艺术感, 贯穿观影过程, 几乎每一影格都可作为摄影艺术品来看待. 从头至尾的人物面部近景特写, 将一个个法官人物的丑陋嘴脸表露无疑, 也将贞德在威逼利诱下坚持看见神迹, 因害怕判处火刑而违心签下认罪文件, 以及最后出于宗教信仰翻供并最终被判处火刑并激起法国民众反抗的过程流畅的展现了出来. 影片沒有回避贞德的软弱和惧怕, 这样反而更加真实并更加衬托出了贞德最后决意赴死以证信仰的决心是有多么强大.
本片同样令人吃惊的还有剪辑, 在 1928 年竟然就已经达到了如此高度, 我甚至觉得本片的剪辑要比现代的一些影片做得更好. 也因此, 本片的剧情极其流畅, 可谓一气呵成, 又有着深刻的历史意义, 极能吸引观众. 看完本片我几乎找不到任何缺陷, 因此可以给予满分, 不愧是视与听上的得奖作品. 绝对强烈推荐观看~
★★★★★★★★★★
PS: 在我所看的片源中, 还有另一个由 Will Gregory 所配乐的音轨, 也许可以找机会对比一下, 说不定可能会因为配乐的不同而带来完全不一样的观影感受~
PPS: YouTube 上还有现场演奏 Voice of Light 的乐团版本, 可以一看, 不过我还是强烈推荐看高清版本才能更好的体验本剧~



from WordPress https://mosesmovieblog.wordpress.com/2024/12/01/la-passion-de-jeanne-darc-1928/
评论
发表评论